::    home    :    titles    :    contact    :    links    :    <back    ::

Summer 2008

LMI is pleased to announce the publication (after many months) of Erín Moure's translation of Chilean poet Andrés Ajens' Quase Flanders, Quase Extremadura. Join us in celebrating the publication of a second Governor General Award winning poet, in this perfect bound edition. The new book in all its glory.

Mandate

La Mano Izquierda is a small press dedicated to publishing poetry and prose from Canada, Mexico and beyond. Our goals are as follows: to produce high quality, beautiful chapbooks for both new and established writers; to narrow the gap between Canadian and Mexican writers through translation and publication; to create a venue where innovative and passionate writing, by writers who are interested in form and rigorous thought, may be read by readers in both English and Spanish speaking countries.

Izquierda's titles so far have ranged from alternating prose and poetry collaborations between a Mexican and a Canadian writer, collaboratively written fiction, published in both Spanish and English, and suites of poems by Mexican and Canadian authors, both emerging and established. We have been drawn less by mandate than by excellence. In the future we hope to concentrate on poetry.

Our books are created in collaboration with the author, and with the idea that form, layout and design must respond to and work in tandem with the work itself. Our print runs thus far have been small (75-200 copies) in order to preserve the sense of a book as cherished object, as object of art, and to keep us from entering too deeply into debt.

Please read the contact page before sending to us.








The header background artwork is a detail of "Red Roads" © 2002 Mark Schafer, from Imaginary Maps, Imagined Landscapes.
Web Design by mv.web.design